サービス内容
書類の英訳、和訳を作成、お客様のご要望に応じてリーガルチェックも承ります。
運転免許証、住民票、戸籍謄本、成績表、給与明細、通帳、納税通知書、不動産売買契約書など
(タイ、オーストラリア、アメリカ、カナダ、マレーシア)
必要書類
ケースバイケースで異なりますので、お問い合わせください。
ご対応の流れ
お電話もしくはメールにてお問い合わせください。
費用
ケースバイケースで異なりますので、お問い合わせください。
例)
金融機関の取引明細書(英訳) 1ページ 8,000円〜
不動産名義変更契約書(リーガルチェック) 1ページ 8,000円~
お客様事例
- 運転免許証
- アメリカ郵便物転送手続のため。以前に住んでいたアメリカの住所から郵便物を日本へ転送する手続きを行うのに、パスポート認証が必要になったため。(東京都/男性/40代)
- 住民票
- 香港法人設立のため。(横浜市/男性/30代)
- 戸籍謄本
- シンガポール駐在にあたり必要書類として。ご家族同伴で行かれるため、婚姻の証明が必要。(調布市/ご夫婦/30代)
- カナダのファミリークラスビザ申請にあたり、改製原戸籍の英訳、認証(鎌倉市/男性/30代)
- 英文契約書
○化粧品製造販売業と産業廃棄物処理業者間で、パッケージの回収や産廃処理にかかる契約書 - 給与明細、通帳、納税証明書、残高証明書、源泉徴収票など
- マレーシアMM2H申請のため。収入証明として源泉徴収票を提出するので、その翻訳と認証。(鎌倉市/男性/40代)
- 香港へ転勤のため、運転免許証の翻訳認証(東京都/男性/30代)